Ace Combat вики
Advertisement
A Blue Dove for the Princess

Иллюстрации к сказке

«Синий голубь для принцессы» (ориг. A Blue Dove for the Princess) с подзаголовком «Сказка о тополе Ориона» — сказка, написанная Эллинор Граун и проиллюстрированная Арно Бестером. «Синий голубь» — литературный источник о легендарном Разгризе и любимая книга детства Кей Нагасэ.

Глава 1 — Начало[]

Это история о крошечном чуде, которое пришло к некой группе людей.

Однажды, в далёкой стране...

Princess and blue dove

Принцесса и голубь

Жил-был голубь, который жил в замке в сельской местности, где преобладали тепло и зелень. Когда голубь был птенцом, он получил травму. Принцесса обнаружила его неподвижным в саду замка. С тех пор она за ним присматривала.

Это была настолько серьёзная травма, что голубю показалось, будто ему оторвали крылья. Боль разливалась по всему телу, и он ничего не мог сделать, кроме как лечь на подстилку из листьев. Тогда-то принцесса его и спасла. Она отнесла его в маленькую клетку, которая висела возле окна в углу комнаты принцессы. Несмотря на то, что голубь жил внутри птичьей клетки, ничто не расстраивало голубя. Принцесса всегда уделяла ему пристальное внимание и ей нравились пейзажи из окна. Более того, ему нравилось каждый день наблюдать за жизнью принцессы. Оправившись от травмы, он весело прыгал по клетке.

Глава 2 — Болезнь принцессы[]

Голубь был так рад дням, которые прожил там, и надеялся, что эти дни будут длиться вечно. Но однажды всё начало меняться. Принцесса, которая всегда была в хорошей форме и имела привычку навещать голубя по много раз в день, однажды не появилась. В тот день она не подошла кормить его.

На следующий день рано утром голубь увидел, как вокруг принцессы собралось множество дворян. На лицах у всех было тревожное выражение. Похоже, принцесса заболела. Они говорили, что она может не поправиться и, возможно, скончаться. Когда они упомянули, что война с соседней страной только что подошла к концу и мир близок, один из них резко сказал громким голосом: «Демон Разгриза!!»

«Когда история становится свидетелем великих перемен, Разгриз проявляет себя сначала как тёмный демон. Как демон, он использует свою силу, чтобы пролить смертельный дождь на землю, а затем умирает. Однако после периода сна Разгриз возвращается».

«Только Демон Разгриза может вызвать у неё такую болезнь!»

Чем больше голубь вспоминал цвет лица принцессы накануне, и чем больше он думал о том, как серьёзно разговаривали мужчины вокруг её кровати, тем больше он тревожился. Такими темпами принцесса может умереть. Она может больше не проснуться, чтобы прийти ко мне. Эти печальные чувства задержались в его сознании.

Глава 3 — Мысли голубя[]

Когда голубь заботился о принцессе и вспоминал дни, проведенные с ней, в его голове промелькнуло слабое воспоминание. Эту историю рассказала его мать, которая умерла, когда голубь был ещё птенцом.

«Где-то в мире есть большое волшебное дерево, и его плоды могут вылечить любую травму и любую болезнь. Оно находится так далеко, глубоко в скалистых горах, что никто не может ступить туда».

«Этот волшебный плод может избавить ее от болезни и спасти ей жизнь», — подумал голубь. Она будет здорова, если я смогу получить один.

Но чем больше голубь об этом думал, тем менее уверенно он себя чувствовал. Не было времени сидеть и ничего не делать, но он никак не мог решиться.

«Смогу ли я спастись от ястребов и соколов, если они будут преследовать меня?»

«Смогу ли я долететь до таких далёкие гор, а потом перелететь через них?»

«Смогу ли я просто долго лететь?»

«Смогу ли я действительно унести плод этим своим маленьким клювом, даже если мне повезёт добраться туда?»

«И, прежде всего, смогу ли я вернуться целым и невредимым?»

Эти плохие предчувствия не покидали голову голубя. Ничего не поделаешь, потому что с момента травмы он жил в клетке. С тех пор принцесса все время защищала его, и всё, что он делал, это прыгал в своей крошечной птичьей клетке.

Тем временем принцессе с каждым днем становилось все хуже.

На следующее утро старая няня пришла покормить голубя по поручению принцессы. Она собиралась чуть-чуть приоткрыть клетку, чтобы положить туда корм морщинистой рукой. Голубь с решительным выражением лица наблюдал за ней, ожидая своего шанса. Затем он рискнул и выбрался из клетки. Пролетев через дверь комнаты и перелетев стены замка, голубь направился к небу высоко над головой. Он услышал, как няня крикнула: «О, дорогой!» сзади.

Освободился ли голубь наконец от страха перед ястребами и соколами? Точно нет. Была ли у него идея, какой курс выбрать? Точно нет. Тем не менее, он предпринял отчаянное бегство в погоне за волшебным плодом.

Глава 4 — Жаворонок[]

Сперва голубь достиг леса к северу от замка.

«Видно, как ты торопишься, но полёт у тебя неровный», — сказал жаворонок, только что быстро нагнавший голубя и пристроившийся сбоку.

«Ничего не поделаешь. Я долго жил в клетке. Горжусь тем, что мне хоть как-то удаётся летать», — ответил голубь.

— Клетки отвратительны, — резко сказал жаворонок. «У нас есть крылья, верно? Летать – это чудесно. Твои крылья могут перенести тебя куда угодно и в любое время. Вот как оно есть. Посмотри. Мир такой большой».

Голубь спросил жаворонка: «Ты не думаешь, что небо опасно? Здесь наверху водятся ястребы и соколы. А что, если они придут за тобой? А на земле водятся лисы, еноты, собаки и кошки».

«Позволь мне кое-что спросить. Ты можешь есть все, что хочешь, если тебя заперли в клетке?» — спросил жаворонок. «Даже если иногда вам хочется съесть насекомых, иногда вместо этого вам хочется бутонов роз. Предположим, некому тебя больше кормить. Тогда нет смысла говорить о «безопасном» и «опасном». Здесь уже не идёт речь либо о «тебе», либо об «опасности». Речь идет либо о «тебе», либо о «ком-то другом», кто несет ответственность за всё, что происходит. Это всё, что имеет значение».

Голубь спросил в ответ: «Хорошо ли знать, что мир такой большой?»

«Мир — это то, что видят твои глаза, и это то, в чём мы живем. Поэтому, узнав о нём больше, вы станете лучше. Вы можете на это рассчитывать». Всё это жаворонок сказал высокомерно, но серьёзно.

Голубь сказал жаворонку: «Я ищу волшебный фрукт».

«Понятия о нём не имею. Почему бы тебе не спросить этого зеленого червячка там внизу? О, как жалко! Я никогда не хочу быть кем-то вроде этого. Он может двигаться, но он может двигаться вперед и назад только по одному дереву». Для этой штуки это дерево — целый мир».

Голубь посмотрел вниз и обнаружил что-то зеленое, ползающее по дереву внизу.

Глава 5 — Зелёный червь[]

«Я сам умею летать. Я знаю, что не могу летать так высоко, как ты, но я могу летать», — вдруг сказал зелёный червяк, озадачив голубя.

Dove and green worm

Голубь и зелёный червь

«У тебя ведь нет крыльев, так ведь? Ты не можешь летать», — сразу ответил голубь.

«Ты ошибаешься», — сказал зелёный червь. «Что бы ты ни говорил, я могу летать. Я стану куколкой и у меня появятся крылья. Вот почему я могу летать».

«Но не сейчас», — сказал голубь.

«Нет разницы между полётом сегодня и полетом завтра. Ты тоже не мог летать, когда был яйцом, не так ли? Когда я буду превращаться в куколку, мои крылья начнут расти. Они будут такими же большими, как моя память, которую я получу пока не превращусь в куколку. Когда мои крылья вырастут, мои ноги станут маленькими и слабыми. Тогда я больше не смогу так ходить по дереву».

«Я ищу дерево, приносящее волшебные плоды», — обратился голубь к зеленому червю.

«Недавно сюда заглядывала черепаха. Она выглядела мудрой. Она сказала, что обычно пребывает на берегу озера за этим лесом. Вероятно, она что-то о них знает. Черепаха может быть и мудра, но она заперта внутри своего панциря. Какая жалость! У неё никогда не будет крыльев. Её память никак не изменится. Черепаха стареет. Как и её память».

Далеко-далеко, сразу за лесом, голубь нашел озеро, сияющее в лучах заката.

Глава 6 — Черепаха[]

Достигнув озера, голубь встретил черепаху, которая оказалась мудрой. Черепаха сказала: «Хорошо иметь панцирь. Эта штука позволила мне пережить множество опасностей. Есть ли птицы, которые носят панцирь, не так ли?»

"Ты имеешь в виду клетку? Она не похожа на твою. Она не даёт нам выходить наружу. Многие из нас хотят выбраться из клеток. Я тоже когда-то был в клетке", — объяснил голубь черепахе.

«Почему ты выбрался наружу и подвергаешь себя опасности? Лучший способ прожить долго — держаться подальше от всего опасного. Опасности могут поразить вас из ниоткуда, даже если тебя не в чем обвинить. Когда у тебя проблемы, тебе нужно... находиться... в своем панцире... вот так и ждать, пока всё утихнет. Даже не думай передвигаться", - сказала черепаха, укрывшись в своём панцире.

«Но это ничего не решает», — сказал голубь.

"Хорошо!" — сказала черепаха громким голосом. «Сможешь ли ты решить каждую проблему, с которой столкнёшься? Ты в этом уверен? Хорошо это или плохо, всё имеет свой конец. Когда светит солнце, тебе лучше наслаждаться как можно большим количеством солнечного света. В ледяную морозную зиму даже свои слезы ты должен терпеть изо всех сил. Солнце снова взойдет. Имей в виду, мы смертные, и это все, что смертные могут сделать». Черепаха остановилась.

«Хм? Начал дуть странный ветер. У меня такое чувство, что приближается что-то злое», — сказала черепаха, втягивая голову в панцирь. «Далеко за другим концом этого озера есть скалистые горы. Ты их видишь? Четвёртая вершина от вершины самой высокой горы в середине. Иди туда».

Голубь взглянул в сторону гор вдалеке. Это был неровный, размытый силуэт.

«Будь что будет, — сказала черепаха, — верь. Верь, что бы это ни было. Я скорее поверю в этот свой неприступный панцирь, чем в волшебный плод».

Глава 7 — Старое дерево[]

Когда голубь наконец добрался до скалистой горы, старое дерево начало бормотать про себя. «Дует зловещий ветер. Полагаю, он вот-вот проявит себя. Похоже, на этот раз мне не удастся выжить. Демон Разгриза… Хм? На этот раз герой?»

"Что это такое?" — небрежно спросил голубь.

«Когда история становится свидетелем великих перемен, Разгриз раскрывает себя. Сначала как тёмный демон». Старое дерево начало рассказывать ту же историю, которую голубь услышал в замке. «Как демон, он использует свою силу, чтобы пролить смертельный дождь на землю, а затем умирает. Однако после периода сна Разгриз возвращается. На этот раз в образе великого героя».

«Герой? Демон? Что он делает?» — спросил голубь.

«Когда я увидело его впервые, я было молодым и худым. Тогда у меня было меньше ветвей. В те дни люди часто сражались друг против друга. Затем Разгриз вызвал бурю, которая бушевала семьдесят дней и засыпая всё огромными градинами. Деревья и трава погибли, и не осталось ничего, на чём можно было бы жить людям и животным. В результате эта почва пришла в запустение. Всё живое погибло одно за другим. Друзья моего вида, четвероногие звери, люди и птицы как ты. Всё на этой земле перестало дышать. В конце концов, Разгриз убил не кого иного, как самого себя. Вскоре после этого это место превратилось в голую гору, как ты видишь.

«Значит, это было злое существо, не так ли?» — спросил голубь.

«...Нет», - ответило старое дерево, как будто оно само было неуверенно. Оно выдохнуло и сделало глубокий вдох.

Razgriz

Разгриз

«Эта история продолжается до сих пор. Спустя много-много времени с тех пор, как земля вымерла, на эту землю пришел путник. Путешественник исцелил тех, кто страдал от болезней, воскресил гнилую почву, собрал всех тех людей, которые здесь укрывались и основал деревню и город. Реки наполнились водой. Почва превратилась в пшеничное поле. Эта страна снова процветала. Вслед за этим путешественник решил покинуть страну. Жители деревни были этому далеко не рады. В момент отъезда они услышали, как путешественник сказал: «Я — Разгриз». Это знаменует конец истории».

«Я здесь в поисках дерева, которое приносит волшебные плоды», — наконец сказал голубь старому дереву.

«... Хорошо. У меня осталось немного фруктов, которые я могу дать. Хотя ты можешь взять один. Кстати, ты хоть представляешь, почему это называется волшебным фруктом?» Голубь молчал, глядя на старое дерево. «Это может стать не только лекарством, но и ядом. Вернее, это может быть не более чем обычный фрукт, а может даже превратиться в камень».

"Что ты имеешь в виду?" — спросил голубь.

«Этот плод будет таким, каким ты его себе представляешь», — ответило старое дерево.

Голубь обернулся и посмотрел в сторону замка, держа в клюве волшебный плод. Даже за самым дальним холмом замка всё ещё не было видно.

«Зловещий ветер начинает дуть сильнее. Лети домой с осторожностью».

Глава 8 — Демон с высоты[]

Голубь поблагодарил и попрощался со старым деревом, крепко сжав в клюве волшебный плод. Затем он взлетел и покинул скалистую гору. Ветер стал дуть ещё сильнее, и голубь летел сквозь бурю и град.

Но ему хотелось как можно быстрее вернуться в замок.

С отважным выражением лица голубь расправил крылья.

Глава 9 — Волшебный фрукт[]

Потянувшись оцепеневшим телом вверх, голубь взмахнул крыльями и полетел в сторону замка, где жила принцесса.

Page from Nagase's book

Страница из книги Кей Нагасэ с её пометками

Он поднимался всё выше и выше, петляя по лесу, пробиваясь сквозь облака, туда, где мог поймать ветер.

Хотя попутный ветер, на который он надеялся, так и не появился, голубь собрал всю свою силу и продолжал взмахивать крыльями, крепко держа в клюве «чудодейственное лекарство, способное вылечить любую болезнь».

На горизонте, за тем местом, где река внизу скрывалась в дымке, голубь мог разглядеть так хорошо знакомый ему лес и замок.

Ещё немного! Ещё немного, и я снова увижу Принцессу! Когда я это сделаю, я дам ей этот фрукт.

И я снова смогу наслаждаться теми счастливыми днями!

Глава 10 — Возвращение[]

Когда голубь наконец добрался до замка, кровать принцессы была окружена множеством людей. Они все плакали. Король, который был среди них, просто рыдал от горя.

Голубь не смог вовремя добраться до принцессы. Было так грустно узнать, что принцессы больше нет. Однако об этом всё равно не было сожалений.

Он не сожалел, потому что видел, какой мирной и спокойной выглядела принцесса, лежа на своей кровати.

Он знал, что пока его не было, принцесса сохраняла надежду и продолжала жить в своей чистой невинности.

Голубь, утомленный путешествием, решил немного поспать.

Глава 11 — Окончание[]

На следующее утро, войдя в комнату, няня обнаружила, что тело голубя мирно покоится рядом с принцессой. Она от удивления скривила лицо и сказала очень громким голосом: «О боже! Это её голубь? Почему? Он был ранен и с тех пор не мог махать крыльями. Эти крылья определенно были деформированы и повреждены. Как он смог улететь и даже вернуться? Какой сюрприз!»

Голубь все еще держал в клюве свежий плод с тополя Ориона, даже после того, как скончался. Няня решила посадить его посреди сада прямо под окном комнаты принцессы.

Со временем оно выросло в большое и толстое дерево с множеством ветвей. Говорят, что с вершины дерева хорошо видно комнату принцессы и её птичью клетку.

Это маленькая чудесная история, которую птицы-родители рассказали своим птенцам на вершине тополя Ориона.

Advertisement